佚名提示您:看后求收藏(无名小说网www.wmtxt.cc),接着再看更方便。
取飞鸟的射具。赠:用丝绳系住的短箭。缴:系在箭上的丝绳。这句说旅雁忧虑被人捕获。
⑥两句:写旅雁失群以后的苦痛。下片以旅雁暗喻自己南来以后孤危困难的处境。
【简说】
唐代白居易亦有《旅雁》诗,是写旅雁的不幸遭遇:“雪中啄草冰上宿,翅冷腾空飞动迟。江童持网捕将去,手携入市生卖之。”且由此引起身世感喟:“我本北人今谴谪,人鸟虽殊同是客,见此客鸟伤客人,赎汝放汝飞入云。”可说是借雁自伤。
在这首词里,作者以旅雁自喻。旅雁在风雨交加时失群掉队,由于饥渴劳瘁而被迫降落在汀洲之上。它被鸥鹭疏远,又怕遭到捕捉。在茫茫的云海中哀鸣不已而找不到归宿。这里所写的旅雁实际上是作者本身流离迁徒、历尽艰辛的写照。
相见欢
金陵城上西楼。倚清秋①。万里夕阳垂地、大江流。
中原乱。簪缨散②。几时收③。试倩④悲风吹泪、过扬州。
【注释】
①这两句写自己在金陵城的西楼上纵目远眺秋天的景色。
②簪缨:古代达官贵人帽子上的装饰,用来把帽子固着在头上。这里的簪缨借指官僚、贵族。这两句是说靖康之难后,中原乱离,贵族士大夫们都奔亡逃难。
③收:收复。这句说几时能收复中原失地。
④倩(qiàn欠):请求。
【简说】
这首小词气魄极大,寄慨很深。“万里”两句,写夕阳西沉、大江奔流的壮阔气势,较之杜甫的“月涌大江流”(《旅夜书怀》不见逊色。“试倩”两句,与李白诗:“我寄愁心与明月,随风直到夜郎西。”(《闻王昌龄左迁龙标遥有此寄》)手法很相似。他要托悲风向中原父老传达自己的忧国之泪,这是何等沉痛的语言。
柳枝
江南岸,柳枝①;江北岸,柳枝;折送行人无尽时,恨分离,柳枝。酒一杯,柳枝;泪双重,柳枝;君到长安百事违②,几时归?柳枝。
【注释】
①柳枝:歌唱时的和声,没有实际意义。
②长安:这里借指宋都汴京、百事违:事事不如意。一说妻子在家百事不顺心。
【简说】
这是一首民歌风格的词。词中“柳枝”是歌唱时的和声,本没有实际意义。但在这首词中,它是一种符号,翻腾起我国古诗文的积淀:“昔我往矣,杨柳依依”;“春风何须怨杨柳,春风不度玉门关