佚名提示您:看后求收藏(无名小说网www.wmtxt.cc),接着再看更方便。
黄庭坚由谪居的黔州(今四川彭水)
再迁戎州(今四川宜宾)。在近六年当中,诗人流放于巴山
蜀水间,在政治上和精神上都经受了许多磨难。崇宁元年
(1102)一月被赦,他从江陵动身,在回故乡途中,经过巴陵。
二月的一天,登上岳阳楼,在春雨之中,观赏了湖光山色。
《雨中登岳阳楼望君山》就是这时写下的,这两首即景抒怀
之作,表达了诗人流离辗转、九死一生的无限感慨。
这首诗的前两句用叙述的笔墨,从几年前的不幸遭际
说到得以生还。”万死",是说历经危难,九死一生。”鬓毛
斑",表明多年坎坷的政治逆境已使自己的鬓发花白。用语
概括凝炼,饱含慨叹。末两句的意思是:在还没有回到江南
家乡,就先登上岳阳楼,面对雨中君山,饱览美景,不免一
笑。在这无言的一笑之中,该蕴含着诗人的多么复杂的感
情啊!
满川风雨独凭栏,绾结湘娥①十二鬟。
可惜不当湖水面,银山②堆里看青山。
【注释】
①绾(wǎn晚)结:盘结。湘娥:湘夫人,古代神话中的女神。洪兴祖《楚
辞补注》引《山海经》,说她的神灵住在君山。②银山:巨大的白浪,
“银山"与"青山"举,设喻新奇,有色彩。
【解说】
前首写初登岳阳楼的感慨,这首则写雨中望君山的美
景。先写风雨中凭栏远眺,只见烟雨迷濛中君山宛如十二
个女子绾着的发髻。但他用湘娥来指代,就使君山染上了
神秘色彩。后两句说,自己深感遗憾的是不能荡舟在波浪
堆山的湖面来看雨中的青山。这样实际已把从水面看君山
的美暗示出来了,还给人留下了充分想象的余地。
春日(五首选一)
秦观
一夕轻雷落万丝①,霁光浮瓦碧参差②。
有情芍药含春泪,无力蔷薇卧晓枝。
【注释】
①万丝:指细雨。②霁光浮瓦:形容瓦上阳光反射。霁光:新晴的阳
光。参差:形容屋瓦的互相交错。
【解说】
秦观,北宋词人。字少游、
太虚,