约翰·狄克森·卡尔提示您:看后求收藏(无名小说网www.wmtxt.cc),接着再看更方便。
你不否认这一点吧?”
“我不否认。”
“你有很好的理由要除掉莫瑞尔,艾顿小姐可以说明这一点。在一条平常20分钟才有一辆车经过的荒凉马路上,当你看见他走向你,我敢说你当时心里有两个念头。第一个是:‘如果莫瑞尔要找法官,真不走运,因为法官人在伦敦。’第二个是:‘嘿,我可以在这里干掉他,解决掉这个粗俗的暴发户,一劳永逸,不会有人知道的。’
“斐德列克·巴洛,你生性冲动,你就是这个样子:不管三七二十一,先做了再说。根据我的经验,大部分的凶手都是如此。
“你停车,下了车。他走向你,你一点机会都不给这个可怜的家伙。你从置物匣拿出手枪,他明白你的意图,转身往海边跑。不远处有座路灯,你还看得见他的身影。就在他横过马路后,你射中他后脑靠近耳朵的地方。
“如果是平常时候,你不会有什么麻烦。海浪拍岸的声音这么大,不会有人听见枪声,还有,我刚说的,这条路车子很少。可是,你运气背得很,就在你走到莫瑞尔身边,刹时心生恐惧,还没拿定主意该怎么办时,菲罗斯医师竟然出现了。
“你得赶快想个说辞。不过,你本来就是脑筋动得快的人。你想起黑杰夫总是睡在恋人小径进去的样品屋。杰夫穿的屠夫外套,以前是白的,现在已经脏灰灰了,就像莫瑞尔先生西装的颜色。光线那么差,从后脑勺见不着留胡子的面孔,你说是杰夫,这个人会相信的。你就这么说了,医师也没停留。
“说这个人是杰夫不会被揭穿,因为镇上的人都知道,他常常从星期五开始就喝得酩酊大醉。过后他总不记得自己星期六晚上人在哪里,也不记得自己是不是像你说的躺在路边。可是,一具尸体可没这么好打发。如果有人在这里或附近任何地方发现莫瑞尔先生的尸体,若不是菲罗斯医师刚好看到你站在他旁边,也许等他回头一想,对自己说:‘嘿!那是——?’你就脱不了干系了。所以,你转念一想:‘法官的小屋。’”
斐德列克的口气有强烈的讽刺意味。
“你是说我打算陷害法官?”
“不是,完全没有这个意思!你以为他人在伦敦,会搭最后一班火车回来,他一定有不在场证明。
“你把莫瑞尔先生的尸体丢进车子,关上车灯,在恋人小径倒车掉头,往小屋开去。你先察看了一下屋里的情形,发现整个屋子黑漆漆的,只有这个房间开了盏小灯,正是一般人离家时的情况,留盏小灯以便黑夜回家时好辨识。